MES SERVICES
Traduction et interprétation polonais<>français
-) assermentée ou non
-) juridique (jugements, actes notariés, contrats, etc.)
-) documents administratifs (actes d'état civil, demandes, correspondance officielle)
-) documentation médicale
-) médico-sociale (accompagnement des patients auprès de médecins et de services sociaux)
-) technique (BTP, ingénierie, énergies, etc.)
-) commerciale
-) localisation (e-commerce, sites web, applications mobiles)
-) salons, formations, etc.
QUI SUIS-JE ?
- Diplômée de l'École de traduction et d'interprétation de l'Université de Genève, Suisse
- Master en études européennes, orientation Droit,
l'Université de Genève
- Master en études françaises et italiennes, Université jagellone, Cracovie, Pologne
- Certificat de pratique du français commercial et économique -
CCI de Paris
- Ancienne traductrice-stagiaire du Parlement européen, Luxembourg
- ENO1 - Dégustation des vins, Collegium Vini, Cracovie
- Expert judiciaire près la Cour d'Appel de Bordeaux
- Exerce depuis 1998
CONTACT :
tél.: 06.43.54.32.04
e-mail : m.michalik33@gmail.com
WYKONUJĘ
Tłumaczenia j. polski <> j.francuski
-) zwykłe i przysięgłe
-) pisemne i ustne (również w terenie)
-) prawne (sądowe, notarialne, umowy, pełnomocnictwa itp.)
-) administracyjno-urzędowe (podania, wnioski, korespondencja)
-) medyczne (pisemne i w terenie, np. w gabinetach medycznych, szpitalach itp.)
-) techniczne (budowlane, maszynowe, energetyczne itp.)
-) negocjacji handlowych
-) szkoleń itp.
-) kompleksowa obsługa osób i firm we Francji (organizacja pobytu, logistyka, koordynacja pracowników, komunikacja).
KIM JESTEM
- absolwentka podyplomowych (master) studiów w Szkole Tłumaczenia na Uniwersytecie Genewskim w Szwajcarii
- absolwentka (master) europeistyki o specjalizacji prawnej na Uniwersytecie Genewskim
- mgr filologii romańskiej, UJ, Kraków
- była stażystka Polskiego Działu Tłumaczeń w Parlamencie Europejskim, Luksemburg
- Certyfikat Paryskiej Izby Handlowo-Przemysłowej w zakresie znajomości jezyka handlowego i ekonomicznego
- ENO1 - degustacja win, Collegium Vini, Kraków
- tłumaczka biegła sądowa przy Sądzie Apelacyjnym w Bordeaux
- wykonuję tłumaczenia od 1998 r.
Dane kontaktowe:
tel.: 06.43.54.32.04
e-mail: m.michalik33@gmail.com